
馬克·力文(左)與傅涵共同演出。(受訪者供圖)
馬克·力文2005年來到中國。在中國生活的20年間,他結識了許多真誠質樸的中國朋友,深切感受到中國人民追求美好生活的勇毅與執著。作為一名學者和鄉村音樂人,他常常背著吉他,將這里的所見所聞譜曲成歌,用音樂分享心中的所思所感。這些旋律記錄著時代前行的步伐,也見證著他對這片土地和這里人民的情誼。
撥動琴弦 觸動心弦
上世紀70年代,我在美國獲得社會學博士學位。后來,我辭去待遇優厚的大學教授工作,加入了美國西部服務工作者聯盟,成為全職慈善事業組織者和志愿者,為低收入工人爭取合法權益。
轉眼30多年過去,在為勞動者權益奔走的歲月里,我和同伴始終努力從世界各國的進步事業中汲取精神力量。我愈發認識到,中國共產黨帶領中國人民實現解放與發展的實踐,展現出巨大的創造力和生命力。于是,我開始研讀毛澤東的《實踐論》等經典著作,通過埃德加·斯諾的《紅星照耀中國》追尋中國革命道路上的真理之光,也一次次為周恩來的勤政為民而感動、欽佩。
2005年,懷揣著《紅星照耀中國》和1977年的英文版《人民畫報》紀念周恩來特刊,我來到周恩來的故鄉——江蘇淮安,成為淮陰師范學院的一名英語教師。初到淮安,我原本只打算停留一年,卻漸漸被這里蓬勃發展的活力與樂觀向上的人們所打動。嶄新的樓宇、美味的餐館、錯落的小巷……整座城市的溫度和精氣神,讓我下定決心長久留在中國。
一個尋常的午后,我抱著吉他坐在校園里,腦海里閃過的是課堂上同學們求知若渴的眼神,是街頭巷尾熱情洋溢的問候,是田野里繁忙豐收的景象,是這座城市日新月異的風貌。指尖不自覺撥動琴弦,旋律隨思緒自然流淌,歌詞在心中緩緩醞釀。沒有刻意的雕琢,沒有反復的修改,我的第一首歌曲《淮安的未來充滿希望》渾然天成。歌里唱著森林綠地的秀美,唱著淮安人民的勤勞,唱著洪澤湖的碧波蕩漾,其中一句歌詞表達了我的心聲:“城市的美景處處綻放,你時刻都能感到,她的未來充滿希望。”
歌曲完成后,我立即拿起吉他趕往淮安市人民政府外事辦公室,希望更多人聽到它。當歌曲最后一段旋律落下,在場的人無不眼眶濕潤,工作人員隨即著手將歌詞翻譯成中文,還邀請詩人朋友將其改編為優美的中文詩。我遷居北京后,又多次受邀重返淮安。每次登臺,我都會唱起這首歌,讓熟悉的旋律在我的“家鄉”上空回響。一次演出中,我有幸遇到周恩來的侄女周秉德,她由衷感慨:“我想象不出還有哪個外國人能寫出如此美妙的詩?!本瓦@樣,淮安成為我在中國創作的起點。而這首歌曲,也成為我與淮安、與中國最真摯的情感紐帶。
知音相遇 一拍即合
在中國生活得越久,我對這片土地就越熟悉、越熱愛。有時候走在街頭,歌詞突然出現在腦海,我便趕緊跑回家記錄下來。我很喜歡用寫歌的方式分享自己的感受,希望無論是中國人還是外國人,都能聽到我的故事,通過我的歌更好地認識中國。在這條創作道路上,我遇到了志同道合的伙伴傅涵,同她開啟了一段跨越中西文化的音樂之旅。
和傅涵第一次見面,是在2007年春天。當時我到中央民族大學面試,偌大的校園讓我一時迷失了方向。正當我四處張望時,爽朗熱心的傅涵上前為我引路,向我介紹校園的特色景致,第二天還抽時間帶我游覽北京。得知我在用音樂記錄中國故事,傅涵眼睛一亮,主動提出做我的經紀人,她說“向世界講好中國故事”也是她的理想。從那以后,我們一人抱著吉他,一人手持二胡,成為彼此最信任的伙伴、最親密的朋友。
2009年,在傅涵的鼓勵下,我登上《星光大道》節目的舞臺,用吉他彈唱自己的原創歌曲《北京風》,用中國傳統樂器中阮演繹歌曲《你是我的陽光》,還現場展示了空竹技藝。西方民謠唱法與江南絲竹的巧妙融合,很快點燃了全場氣氛。當我唱起我學會的第一首中文歌曲《我愛北京天安門》時,現場的觀眾紛紛起身一起舞動身體。一位評委對我說:“謝謝你,把我們重新帶回到童年。”在熱烈的掌聲中,我最終獲得了第二名的好成績。
隨著默契不斷加深,我和傅涵萌生了組建樂隊的想法——“秀外慧中”這個名字應運而生,寓意中西文化的交融共生。為了讓吉他和二胡兩種樂器的音色完美契合,我們反復打磨每一個音符,調整每一段旋律。傅涵曾多次帶我回到她位于湖北南部鄉村的老家共度春節,讓我沉浸式體驗傳統民俗的魅力,感受鄉土中國的煙火氣,給了我巨大的創作靈感。我由此寫下《我心中的鄉村音樂故事》,把對中國鄉村的熱愛鋪展開來。
之后的幾年,我們帶著音樂走向更廣闊的舞臺。2015年,我們先后在清華大學深圳國際研究生院、深圳大學、北京外國語大學舉辦“當東方遇見西方”專場講唱會。舞臺上,吉他的清亮飽滿與二胡的細膩綿長碰撞出奇妙的火花,一首首原創和改編歌曲串聯起共鳴故事。身后的屏幕上滾動播放著我們一路走來的影像,臺下掌聲此起彼伏,經久不息。
攜手歡歌 美美與共
來北京之前,我對中國的文化并沒有深入的研究。直到2007年來到中央民族大學任教后,我才真正開始逐步理解融合與多元的含義。在這里,各民族學子同窗共讀、朝夕相伴,在日復一日的相處中不斷增進理解,各民族文化相互尊重、交相輝映。校訓“美美與共,知行合一”是我每天都能感受到的鮮活氛圍。
在中央民族大學任教的這些年,我教授過英語口語、英語寫作、英語公共演講和西方文化等多門課程。其中,我付出心血最多的是英語公共演講課。我深知,世界上有許多人對中國不夠了解,甚至存在誤解。而我在中國、在這個校園里親身感受到的,是一種開放包容、和而不同的文化氛圍。因此,我教授這門課程的初心,就是幫助學生用英語向世界講述真實的中國故事,引導他們挖掘身邊的素材,根據不同受眾調整表達方式,讓中國聲音走向世界、直抵人心。除了在學校教書外,我還走進80多所高校做講座,其中大多數都與“講好中國故事”有關。我用親身經歷告訴年輕學子:只要用心,每個人都可以成為中國故事的優秀講述者。
在研究過程中我還發現,像埃德加·斯諾這樣走近中國、記錄中國的外國友人遠不止一位。史沫特萊、馬海德、路易·艾黎等許多人,都曾在艱苦環境下輾轉來到中國,為中國發展作出貢獻。他們的名字和故事,也理應被更多人記住。帶著這樣的想法,我開始邀請他們的后代或友人在北京的高校講述這些前輩曾經的故事。最近,我還與北京海外學人中心合作,邀請與我一樣獲得中國政府友誼獎的外國專家走進高校,面向國際學生分享他們與中國的故事。截至目前,活動已成功舉辦8場,場場座無虛席。一次次講述、一次次交流,我都深有感觸,也深感自豪——能夠成為連接外國專家與中國學子的橋梁,于我而言十分有意義。
教學和講座的經歷,也不斷為我帶來新的創作靈感。最近幾年,我陸續創作了《中央民族大學之歌》《歌頌你——親愛的中國共產黨》《全世界我最想待的地方》等多首作品,用音樂把中國故事唱給世界。2021年,在慶祝中國共產黨成立100周年之際,我還受邀到科技部演唱《歌頌你——親愛的中國共產黨》。那次演出格外特別,我先演唱英語部分,隨后由科技部的年輕同事們用德語、俄語、法語等演唱不同段落,最后大家齊聲合唱。不同語言的歌聲交織相融,跨越了國界與文化的隔閡,傳遞著友誼與敬意,那一刻,我為自己能參與其中而深感自豪。
在我心中,中國是一個不斷追求和平、不斷努力讓人民過上更好生活的國家,也是一個始終向朋友敞開懷抱、愿意幫助其他國家共同進步的國家。我希望繼續用我的歌聲和故事,向世界展示真實的中國,同時幫助學生們講好中國故事,也幫助中外朋友更好地理解彼此。
(作者為中央民族大學美國籍教授、中國政府友誼獎獲得者,人民日報記者崔琦采訪整理)
責任編輯:潘陽薇馬克·力文